Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 30

प्रयास्यन्स्वगृहं तत्र ददर्श पथि राक्षसम् । द्रुतं च क्रूरकर्माणं दृष्ट्वा भक्षितुमागतम्

prayāsyansvagṛhaṃ tatra dadarśa pathi rākṣasam | drutaṃ ca krūrakarmāṇaṃ dṛṣṭvā bhakṣitumāgatam

Alors qu’il se mettait en route vers sa demeure, il vit sur le chemin un Rākṣasa—prompt et cruel dans ses œuvres—s’avançant pour le dévorer.

प्रयास्यन्while going
प्रयास्यन्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootप्र + या (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘going forth’
स्वगृहम्his own house
स्वगृहम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्व + गृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (स्वं गृहम्)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक
ददर्शsaw
ददर्श:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/परिपूर्ण), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पथिon the path
पथि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपथिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
राक्षसम्a demon
राक्षसम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootराक्षस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
द्रुतम्swiftly
द्रुतम्:
Kriya-Visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootद्रुत (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
क्रूरकर्माणम्one of cruel deeds
क्रूरकर्माणम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्रूर + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; समासः—बहुव्रीहिः (क्रूरं कर्म यस्य सः)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund), ‘having seen’
भक्षितुम्to devour
भक्षितुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootभक्ष् (धातु) + तुमुन् (कृदन्त)
Formतुमुनन्त (infinitive), ‘to eat/devour’
आगतम्having come/approached
आगतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआ + गम् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP used adjectivally), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (राक्षसम्)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (contextual attribution)

Tirtha: Dvārakā/Gomatī merit carried outward

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A lonely road at dusk; the pilgrim with prasāda on shoulder halts as a fierce rākṣasa rushes forward, claws extended, eyes blazing; tension between sanctity and predation.

R
Rākṣasa

FAQs

The devotee’s journey may face sudden danger, setting the stage for divine safeguarding and the triumph of merit.

The narrative belongs to Dvārakā Māhātmya, presenting how Dvārakā-linked devotion protects even away from the city.

None explicitly; it is a narrative turning point toward protection through spiritual merit.