Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 18

शिवक्षेत्रं च ऐशान्यामैंद्र्यां च पुरुषोत्तमः । आग्नेय्यां च भृगुक्षेत्रं प्रभासं दक्षिणाश्रितम्

śivakṣetraṃ ca aiśānyāmaiṃdryāṃ ca puruṣottamaḥ | āgneyyāṃ ca bhṛgukṣetraṃ prabhāsaṃ dakṣiṇāśritam

Au nord-est se trouve Śivakṣetra ; à l’orient est Puruṣottama. Au sud-est est Bhṛgukṣetra, et Prabhāsa est établi au sud.

शिवक्षेत्रम्Shiva-kṣetra (Shiva’s sacred region)
शिवक्षेत्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + क्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (1st/2nd), एकवचन (sg.); षष्ठी-तत्पुरुषः (शिवस्य क्षेत्रम्)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
ऐशान्याम्in the northeast
ऐशान्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootऐशानी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), सप्तमी विभक्ति (7th/अधिकरण), एकवचन (sg.)
ऐन्द्र्याम्in the east (Indra’s quarter)
ऐन्द्र्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootऐन्द्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), सप्तमी विभक्ति (7th/अधिकरण), एकवचन (sg.)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
पुरुषोत्तमःPurushottama (place-name / the Supreme Person)
पुरुषोत्तमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा विभक्ति (1st/कर्ता), एकवचन (sg.); कर्मधारयः (उत्तमः पुरुषः)
आग्नेय्याम्in the southeast
आग्नेय्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआग्नेयी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), सप्तमी विभक्ति (7th/अधिकरण), एकवचन (sg.)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
भृगुक्षेत्रम्Bhṛgu-kṣetra
भृगुक्षेत्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभृगु (प्रातिपदिक) + क्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (1st/2nd), एकवचन (sg.); षष्ठी-तत्पुरुषः (भृगोः क्षेत्रम्)
प्रभासम्Prabhāsa
प्रभासम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (1st/2nd), एकवचन (sg.)
दक्षिण-आश्रितम्situated in the south
दक्षिण-आश्रितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक) + आश्रित (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त ‘आश्रित’; तत्पुरुषः (दक्षिणं आश्रितम् = दक्षिणदिशि स्थितम्)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the assembled sages (deduced)

Tirtha: Prabhāsa (explicit)

Type: kshetra

Scene: A compass with four highlighted quarters: NE a liṅga shrine (Śivakṣetra), E Jagannātha/Puruṣottama iconography, SE Bhṛgu-sage with river-port imagery, S Somnāth/Prabhāsa coastal shrine with waves.

Ś
Śivakṣetra
P
Puruṣottama (Puri)
B
Bhṛgukṣetra
P
Prabhāsa

FAQs

The Purāṇa harmonizes major Śaiva and Vaiṣṇava centers within one sacred map, suggesting unity of dharma through tīrtha.

Prabhāsa and Puruṣottama (commonly identified with Puri/Jagannātha-kṣetra) are prominently included among directional kṣetras.

None; the verse is primarily topographical and māhātmya-oriented.