स्थिता दक्षिणदिग्भागे द्वारकासेवनोत्सुकाः । क्रीडंति गोमतीनीरे तीरे च कृष्णसन्निधौ
sthitā dakṣiṇadigbhāge dvārakāsevanotsukāḥ | krīḍaṃti gomatīnīre tīre ca kṛṣṇasannidhau
Ils se tenaient au quartier du sud, ardents à servir Dvārakā. Ils se divertissaient sur les eaux et les rives de la Gomati, dans la présence même de Śrī Kṛṣṇa.
Śrī Prahlāda (continuing narration)
Tirtha: Gomatī-tīra (Dvārakā)
Type: ghat
Listener: null
Scene: On the Gomti’s shimmering bank, personified rivers stand in the south, hands folded, while some ‘sport’ as gentle waves and playful attendants; Kṛṣṇa’s presence is suggested by a radiant figure near the ghāṭa/temple, with Dvārakā’s spires and the sea beyond.
The goal of tīrtha-life is closeness to Bhagavān—service to Dvārakā and abiding near Kṛṣṇa transforms pilgrimage into living devotion.
Dvārakā, especially the Gomati riverbank sanctified by Kṛṣṇa’s presence.
Sevā (service) to Dvārakā is highlighted; the verse also implies sacred riverbank association (tīra-vāsa) near Gomati.