अन्नदानादिकं सर्वं विभवे सति मानवः । अपि स्वल्पं स्वशक्त्या वै कृतं कोटिगुणं भवेत्
annadānādikaṃ sarvaṃ vibhave sati mānavaḥ | api svalpaṃ svaśaktyā vai kṛtaṃ koṭiguṇaṃ bhavet
Tant qu’il en a les moyens, l’être humain doit accomplir toute œuvre méritoire, à commencer par le don de nourriture; même un peu fait selon sa force devient vraiment d’un fruit millionnaire.
Śrī Nārada (continuing)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: A devotee distributes food to pilgrims and the poor near a temple rest-house; even a small bowl offered with reverence is shown radiating symbolic light, indicating millionfold merit.
In a tīrtha context, sincere giving—measured by capacity, not display—yields immense spiritual merit.
Dvārakā pilgrimage context, where dāna is said to multiply in fruit.
Perform annadāna and other charities when able; even small offerings given within one’s means are greatly magnified in result.