किं मया कृतमित्युक्त्वा तत्समीपमुपागमत् । अपतद्विलुठन्भूमौ दण्डवच्चाश्रुसंप्लुतः
kiṃ mayā kṛtamityuktvā tatsamīpamupāgamat | apatadviluṭhanbhūmau daṇḍavaccāśrusaṃplutaḥ
Disant : « Qu’ai-je fait ? », il s’approcha d’eux. Il tomba, se roulant à terre, se prosternant tel un bâton, tout inondé de larmes.
Prahlāda (narrator)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Durvāsā cries out in self-reproach, then collapses and rolls on the earth, performing full prostration; tears soak his face and beard; onlookers witness the reversal of his famed fierceness.
Atonement begins with self-inquiry and surrender—expressed through prostration and heartfelt remorse.
Dvārakā is the Māhātmya context, where devotion and surrender to the Lord bear immediate spiritual fruit.
The act shown is daṇḍavat-praṇāma (full prostration) as a devotional response; no formal tīrtha-vidhi is stated.