Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 45

यत्र भागवतं शास्त्रं यत्र जागरणं हरेः । शालिग्रामशिला यत्र तत्र गच्छेद्धरिः स्वयम्

yatra bhāgavataṃ śāstraṃ yatra jāgaraṇaṃ hareḥ | śāligrāmaśilā yatra tatra gaccheddhariḥ svayam

Là où l’Écriture Bhāgavata est honorée, là où l’on observe la veille de Hari, et là où se trouve la pierre Śāligrāma, là Hari vient Lui-même en personne.

यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb: “where”)
भागवतंBhāgavata (pertaining to the Lord/devotees)
भागवतं:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभागवत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (agreeing with शास्त्रम्)
शास्त्रम्scripture
शास्त्रम्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशास्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय
जागरणम्vigil (night-wake)
जागरणम्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजागरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
हरेःof Hari
हरेः:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (genitive)
शालिग्रामशिलाŚālagrāma stone (sacred stone)
शालिग्रामशिला:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशालिग्राम (प्रातिपदिक) + शिला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (शालिग्रामस्य शिला)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (there)
गच्छेत्would go / goes (surely comes)
गच्छेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन
हरिःHari
हरिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्वयम्himself
स्वयम्:
Karta-nirdharana (Emphasis on agent/कर्तृनिर्धारण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; आत्मवाचक-अव्यय (emphatic: “himself”)

Narratorial voice within Dvārakā Māhātmya (contextual Purāṇic instruction)

Tirtha: Śāligrāma-sannidhāna (portable tīrtha) / Dvārakā exemplar

Type: kshetra

Listener: Pilgrims/householders seeking accessible sanctity

Scene: An interior shrine: Śāligrāma on a pedestal with tulasī leaves, a reader chanting Bhāgavata, devotees awake through the night with lamps; Hari appears subtly—either as a radiant form or as light filling the room.

H
Hari
V
Viṣṇu
B
Bhāgavata
Ś
Śāligrāma

FAQs

Scripture, vigil, and sacred iconography together create a living tīrtha-like sanctity—so powerful that the text declares Hari’s direct presence.

The verse functions within Dvārakā Māhātmya, but its principle generalizes: any place with Bhāgavata, Hari-jāgaraṇa, and Śāligrāma becomes a locus of Hari.

Bhāgavata-śāstra engagement (listening/recitation), observing Hari’s jāgaraṇa, and keeping/worshipping Śāligrāma śilā.