द्वारकायां समुद्भूतां तुलसीं कृष्णसेविताम् । नित्यं बिभर्ति शिरसा स भवेत्त्रिदशाधिपः
dvārakāyāṃ samudbhūtāṃ tulasīṃ kṛṣṇasevitām | nityaṃ bibharti śirasā sa bhavettridaśādhipaḥ
Celui qui, chaque jour, porte sur sa tête la tulasī née à Dvārakā et honorée par Kṛṣṇa, devient un seigneur parmi les dieux.
Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya discourse style within Skanda Purāṇa)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: A devotee in simple attire reverently places a fresh tulasī sprig upon the crown of the head; behind, the sea-walled city of Dvārakā with temple spires; Kṛṣṇa’s presence implied as a radiant aura blessing the act.
Honoring tulasī as dear to Kṛṣṇa is a direct expression of bhakti, said to elevate the devotee to exalted spiritual and divine status.
Dvārakā, specifically through the sanctity of tulasī associated with Kṛṣṇa’s service there.
Daily honoring/bearing tulasī from Dvārakā upon the head as a devotional observance.