Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 58

चलच्चामरवातेन कृष्णं यस्तोषयेन्नरः । तस्योत्तमांगं देवेशश्चुंबते स्वमुखेन हि

calaccāmaravātena kṛṣṇaṃ yastoṣayennaraḥ | tasyottamāṃgaṃ deveśaścuṃbate svamukhena hi

Celui qui réjouit Kṛṣṇa en l’éventant d’un cāmara (éventail de queue de yak) en mouvement, le Seigneur des dieux lui-même embrasse de sa propre bouche le sommet de la tête de ce dévot.

चलत्moving, waving
चलत्:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootचल् (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; विशेषणम्
चामरyak-tail fan
चामर:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootचामर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन (समासपूर्वपदत्वेन)
वातेनby the breeze/wind
वातेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
कृष्णम्Krishna
कृष्णम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; सम्बन्धसूचकः (relative pronoun)
तोषयेत्would please
तोषयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootतुष् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष? (न), तृतीयपुरुष (3rd), एकवचन; causative sense (णिच्) ‘to please’
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; यः-इति विशेष्यः
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
उत्तमाङ्गम्the head (best limb)
उत्तमाङ्गम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउत्तम + अङ्ग (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; समासः—उत्तमं अङ्गम्
देवेशःthe Lord of gods
देवेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + ईश (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; समासः—देवानाम् ईशः
चुम्बतेkisses
चुम्बते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootचुम्ब् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपदम्, तृतीयपुरुष (3rd), एकवचन
स्वमुखेनwith his own mouth
स्वमुखेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्व + मुख (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; समासः—स्वं मुखम्
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; अवधारण/हेतौ

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: A devotee stands near Kṛṣṇa, rhythmically waving a white cāmara; the air ripples; above, the Lord of gods descends and reverently kisses the devotee’s head in public divine approval.

K
Kṛṣṇa
D
Deveśa (Lord of the gods)
D
Dvārakā

FAQs

Humble personal service to the deity is exalted above status, drawing the highest divine favor.

Dvārakā, in the context of intimate upacāra-sevā to Kṛṣṇa.

Fanning Kṛṣṇa with a cāmara (yak-tail fan) as a formal temple service.