कुश उवाच । मां न जानासि चात्रस्थं कथं जीवन्प्रयास्यसि । युध्यस्व त्वं स्थिरो भूत्वा ततस्त्यक्ष्यसि जीवितम्
kuśa uvāca | māṃ na jānāsi cātrasthaṃ kathaṃ jīvanprayāsyasi | yudhyasva tvaṃ sthiro bhūtvā tatastyakṣyasi jīvitam
Kuśa dit : « Tu ne me connais pas, bien que je me tienne ici ; comment repartiras-tu vivant ? Tiens bon et combats ; alors tu abandonneras ta vie. »
Kuśa
Tirtha: Dvārakā (within Prabhāsa-kṣetra narrative ambit)
Type: kshetra
Scene: A tense battlefield exchange: Kuśa confronts Keśava at close range, issuing a stark challenge to fight and die; chariot, weapons, and poised warriors dominate the frame.
Pride issues bold threats, yet in Purāṇic ethics such arrogance before the divine becomes the cause of one’s downfall.
Indirectly Dvārakā and the Gomati confluence, since the conflict centers on the protection of that liberation-giving tīrtha.
None.