Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 46

तद्दृष्ट्वा निर्मलं शीतं सुगंधं पावनं तथा । पपौ पिपासिता देवी रुक्मिणी जाह्नवीजलम्

taddṛṣṭvā nirmalaṃ śītaṃ sugaṃdhaṃ pāvanaṃ tathā | papau pipāsitā devī rukmiṇī jāhnavījalam

Voyant cette eau limpide, fraîche, parfumée et purificatrice, la déesse Rukmiṇī, assoiffée, but l’eau de Jāhnavī (Gaṅgā).

तत्that
तत्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (दृष्ट्वा इत्यस्य कर्म)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund)
निर्मलम्clear
निर्मलम्:
Karman-viśeṣaṇa (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्मल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (जलम्/अभिप्रेतं विशेषण)
शीतम्cool
शीतम्:
Karman-viśeṣaṇa (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootशीत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (जलम् इति विशेषण)
सुगन्धम्fragrant
सुगन्धम्:
Karman-viśeṣaṇa (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + गन्ध (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (सु-गन्ध = सुगन्धः), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (जलम् इति विशेषण)
पावनम्purifying
पावनम्:
Karman-viśeṣaṇa (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootपावन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (जलम् इति विशेषण)
तथाalso/likewise
तथा:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, अव्यय-प्रकारः: क्रियाविशेषण (adverb)
पपौdrank
पपौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
पिपासिताthirsty
पिपासिता:
Karta-viśeṣaṇa (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootपिपासा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (देवी/रुक्मिणी इति विशेषण)
देवीthe goddess/lady
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
रुक्मिणीRukmiṇī
रुक्मिणी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरुक्मिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (देवी इति समानाधिकरण)
जाह्नवीजलम्the water of the Jāhnavī (Gaṅgā)
जाह्नवीजलम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजाह्नवी (प्रातिपदिक) + जल (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (जाह्नव्याः जलम्), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Prahlāda

Tirtha: Jāhnavī-jala at Dvārakā (Gaṅgā-water manifestation)

Type: kund

Scene: Rukmiṇī, parched from travel, bends gracefully to drink the newly emerged Gaṅgā-water; the water appears crystal-clear with lotus fragrance; attendants hold vessels; Kṛṣṇa watches calmly.

R
Rukmiṇī
G
Gaṅgā (Jāhnavī)

FAQs

Sacred waters (tirtha-jala) are praised as purifying supports for devotees and for dhārmic hospitality.

Gaṅgā (Jāhnavī) as a pan-Indian tirtha, appearing within the Dvārakā Māhātmya context.

No formal prescription; the verse extols Gaṅgā-water’s purity and purificatory nature.