कथाभिः क्रियमाणाभिर्विचित्राभिरनेकधा । उद्धवः कथयामास प्रचारं यदुनंदनम्
kathābhiḥ kriyamāṇābhirvicitrābhiranekadhā | uddhavaḥ kathayāmāsa pracāraṃ yadunaṃdanam
Tandis que se tenaient, de mille façons, des entretiens variés et merveilleux, Uddhava rapporta à Yadunandana (Śrī Kṛṣṇa) la nouvelle de l’arrivée et des déplacements d’un visiteur.
Unnamed narrator within Dvārakā Māhātmya
Tirtha: Dvārakā (sabhā-līlā locus)
Type: kshetra
Scene: Within a richly decorated hall, amid varied conversations, Uddhava leans toward Kṛṣṇa and reports the approach and movements of an arriving figure; listeners pause in anticipation.
Holy events unfold through saintly association and timely counsel; Uddhava becomes the messenger leading to dharma-filled hospitality.
Dvārakā as the setting where saintly news is received and acted upon.
Implicitly points toward welcoming a guest (atithi) properly, which is elaborated in subsequent verses.