ततो गच्छेत विप्रेन्द्राः कालिन्दीसर उत्तमम् । कालिन्दी सूर्यतनया सरश्चक्रे त्वनुत्तमम्
tato gaccheta viprendrāḥ kālindīsara uttamam | kālindī sūryatanayā saraścakre tvanuttamam
Ensuite, ô le meilleur des brāhmaṇas, qu’on se rende au lac excellent de Kāлиндī. Kāлиндī, fille du Soleil, façonna ce lac sans pareil.
Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narrative style within Skanda Purāṇa)
Tirtha: Kālindī-saras
Type: kund
Listener: Viprendra-s (leading brāhmaṇas/pilgrims)
Scene: Pilgrims arrive at a serene lake identified with Kālindī; the water glows as if sun-born, with lotuses and a gentle shoreline shrine-marker; a narrator addresses ‘viprendra’ pilgrims.
The Purāṇa presents a guided pilgrimage where each sacred water-body is revered as divinely originated and spiritually potent.
Kālindī-saras—an excellent sacred lake associated with Kālindī (Yamunā).
Pilgrimage instruction: ‘one should go’ (gacchet) to the lake; bathing is implied by the broader tīrtha context though not stated in this verse.