दृष्ट्वा पितामहं देवं पूजयित्वा जनार्दनम् । स भविष्यति शूद्रोऽपि ब्राह्मणश्चान्यजन्मनि
dṛṣṭvā pitāmahaṃ devaṃ pūjayitvā janārdanam | sa bhaviṣyati śūdro'pi brāhmaṇaścānyajanmani
Ayant contemplé le dieu Pitāmaha (Brahmā) et ayant adoré Janārdana (Viṣṇu), même un Śūdra devient Brāhmaṇa dans une autre naissance.
Narrator (contextual; likely continuing reported speech within the māhātmya)
Tirtha: Brahmakuṇḍa kṣetra (with Brahmā-darśana and Janārdana-pūjā)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim, freshly bathed, stands between two sanctums: Brahmā (four-faced) receiving reverent gaze, and Janārdana (Viṣṇu) receiving pūjā with lamp and flowers; the scene suggests karmic elevation across births.
Tīrtha-darśana and sincere worship can transform one’s spiritual destiny across births.
Brahmakuṇḍa, where the māhātmya associates darśana/worship with extraordinary merit.
Darśana (beholding) of Pitāmaha (Brahmā) and pūjā (worship) of Janārdana (Viṣṇu).