सूत उवाच । एवमुक्त्वा स भगवान्विरराम पितामहः । पावकोऽपि च विप्राणामग्निहोत्रेषु संस्थितः
sūta uvāca | evamuktvā sa bhagavānvirarāma pitāmahaḥ | pāvako'pi ca viprāṇāmagnihotreṣu saṃsthitaḥ
Sūta dit : Ayant ainsi parlé, le vénérable Aïeul (Brahmā) se tut ; et Pāvaka (Agni) aussi fut établi dans les rites d’agnihotra des brāhmanes.
Sūta
Tirtha: Vahnitīrtha
Type: kund
Scene: Sūta narrates as Brahmā falls silent; the focus shifts to Agni settling into the daily agnihotra fires of brāhmaṇa households—small domestic altars glowing steadily, symbolizing continuity of dharma.
When divine injunction supports dharma, sacred fire becomes firmly rooted in daily ritual life.
The narrative context is the establishment of Vahnitīrtha and its ritual potency.
Agni’s abiding presence in the brāhmaṇas’ agnihotra is affirmed as a dharmic outcome.