जलाशयं सुगम्भीरं पूर्वोत्तरदिक्संस्थितम् । दृष्ट्वा तत्र प्रविष्टस्तु निभृतं च समाश्रितः
jalāśayaṃ sugambhīraṃ pūrvottaradiksaṃsthitam | dṛṣṭvā tatra praviṣṭastu nibhṛtaṃ ca samāśritaḥ
Voyant là un réservoir d’eau très profond, situé vers le nord-est, il y entra et, en secret, s’y réfugia dans le recueillement.
Narrator (within Śuka’s recitation)
Tirtha: Unnamed jalāśaya/kuṇḍa in Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kund
Scene: A dark, profound pond lies to the northeast of the sacred precinct; Agni slips into its depths, his flames subdued, the surface rippling as he hides within.
Tīrthas are mapped through natural features—direction, depth, and water—showing how sacred space is recognized and approached.
A deep jalāśaya within the Hāṭakeśvara-kṣetra context (Adhyāya 90), functioning as a key sacred landmark.
No explicit prescription; the presence of the water-reservoir foreshadows tīrtha practices like snāna typical of such settings.