Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 51

यस्य जन्मदिने प्राप्ते वर्षांते क्रियते न च । मांगल्यं तस्य यद्गात्रं तद्युष्माकं प्रकल्पितम्

yasya janmadine prāpte varṣāṃte kriyate na ca | māṃgalyaṃ tasya yadgātraṃ tadyuṣmākaṃ prakalpitam

Quand vient le jour de naissance et qu’à l’achèvement de l’année le rite faste n’est pas accompli, alors toute « auspiciosité » de ce corps est déclarée vous être assignée.

यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी, एकवचन — Relative pronoun; genitive sg (whose)
जन्म-दिनेon (his) birthday
जन्म-दिने:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक) + दिन (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष ‘जन्मनः दिने’; पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन — Locative sg (on the birthday)
प्राप्तेwhen arrived
प्राप्ते:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeAdjective
Rootप्र+आप् (धातु) → प्राप्त (कृदन्त, क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP) प्रयुक्तं सति-सप्तमी; पुंलिङ्ग/नपुंसक, सप्तमी, एकवचन — ‘when (it) has arrived’
वर्ष-अन्तेat the end of the year
वर्ष-अन्ते:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष ‘वर्षस्य अन्ते’; पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन — Locative sg (at year’s end)
क्रियतेis performed/done
क्रियते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, कर्मणि प्रयोग (passive) — is done
not
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
माङ्गल्यम्auspicious rite/ceremony
माङ्गल्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमाङ्गल्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — neuter sg
तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन — Genitive sg (of him)
यत्which/that
यत्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — Relative pronoun; neuter sg (which)
गात्रम्body/limb
गात्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — body/limb
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — that
युष्माकम्of you (pl.)
युष्माकम्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, बहुवचन — Genitive plural
प्रकल्पितम्assigned, allotted
प्रकल्पितम्:
Kriya (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootप्र+कल्प् (धातु) → प्रकल्पित (कृदन्त, क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — assigned/allotted (agreeing with तत्/गात्रम्)

Unspecified (deduced: narrator voice in Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)

Type: kshetra

Scene: A calendar/ritual scene: a person’s birthday/annual day passes without lamp, pūjā, or blessings; the person’s 'maṅgalya' depicted as a subtle aura being claimed by dark graha figures; in contrast, a temple/tīrtha in the background symbolizes restoration through worship.

FAQs

Regular observance of auspicious, dharmic customs is framed as sustaining spiritual protection; neglect leads to loss of merit and safety.

This verse does not identify a particular tīrtha.

Perform the annual māṃgalya/auspicious observance connected with the birthday or yearly completion.