Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 22

प्रासादोऽन्यस्तृतीयस्तु क्षेत्रे प्राभासिके तथा । इक्ष्वाकुणा नरेंद्रेण श्रद्धायुक्तेन निर्मितः

prāsādo'nyastṛtīyastu kṣetre prābhāsike tathā | ikṣvākuṇā nareṃdreṇa śraddhāyuktena nirmitaḥ

Et un troisième temple, un autre encore, fut pareillement édifié dans la région sacrée de Prābhāsika, construit avec foi par le roi Ikṣvāku.

प्रासादःpalace/temple
प्रासादः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रासाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
अन्यःanother
अन्यः:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (adjective) प्रासादः-सम्बन्धि
तृतीयःthird
तृतीयः:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (ordinal adjective)
तुindeed/and (emphasis)
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक (emphatic/contrastive)
क्षेत्रेin the sacred place/field
क्षेत्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
प्राभासिकेin Prābhāsika (Prabhāsa-related)
प्राभासिके:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्राभासिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (kṣetre)
तथाthus/also
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb)
इक्ष्वाकुणाby Ikṣvāku
इक्ष्वाकुणा:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootइक्ष्वाकु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
नरेन्द्रेणby the king
नरेन्द्रेण:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootनरेन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; इक्ष्वाकु-सम्बन्धि (appositional)
श्रद्धायुक्तेनendowed with faith
श्रद्धायुक्तेन:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्रद्धा + युक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (श्रद्धया युक्तः = endowed with faith); विशेषण (नरेन्द्रेण)
निर्मितःbuilt/constructed
निर्मितः:
Karma-bhava (Predicate participle/कर्मभाव)
TypeVerb
Rootनिर्मा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; प्रासादः-सम्बन्धि

Sūta (deduced)

Tirtha: Prābhāsika-kṣetra (Prabhāsa) / Soma-Candra prāsāda context

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis (sages)

Scene: King Ikṣvāku, attended by artisans and priests, consecrates a third prāsāda in the Prābhāsika sacred region; banners, kalasha-tops, and ritual fires emphasize śraddhā and royal patronage.

P
Prābhāsika-kṣetra (Prabhāsa region)
I
Ikṣvāku
T
Temple (prāsāda)

FAQs

Śraddhā (faith) sanctifies royal patronage, making temple-building an enduring act of dharma.

Prābhāsika-kṣetra—connected to the wider Prabhāsa sacred landscape—celebrated for its temple tradition.

No explicit rite; the emphasis is on faithful construction (nirmāṇa) within a kṣetra.