Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 10

अथासौ प्रणिपत्योच्चैर्ब्राह्मणो मधुसूदनम् । लक्ष्मीवन्न्यविशत्पार्श्वे गरुडस्य समीपतः

athāsau praṇipatyoccairbrāhmaṇo madhusūdanam | lakṣmīvannyaviśatpārśve garuḍasya samīpataḥ

Alors ce brāhmaṇa se prosterna profondément devant Madhusūdana et, telle Lakṣmī elle-même, prit place à ses côtés, près de Garuḍa.

athathen
atha:
Sambandha (Discourse marker/निपात)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय; आरम्भ/अनन्तरार्थक (indeclinable: then)
asauhe
asau:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadas (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम (Nominative singular: he/that one)
praṇipatyahaving prostrated
praṇipatya:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootpra-√nam (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive: having bowed down)
uccaiḥaloud / on high
uccaiḥ:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootuccaiḥ (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: loudly/highly)
brāhmaṇaḥthe brahmin
brāhmaṇaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine Nominative singular)
madhusūdanamMadhusūdana (Viṣṇu)
madhusūdanam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmadhu + sūdana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; 'मधुं सूदयति' इति उपपद-तत्पुरुषः (Masculine Accusative singular)
lakṣmī-vānaccompanied by Lakṣmī
lakṣmī-vān:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootlakṣmī + vat (तद्धित-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तद्धितान्त (वत्) 'लक्ष्मी युक्तः' (Masculine Nominative singular: possessing Lakṣmī)
nyaviśatentered / took position
nyaviśat:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootni-√viś (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (Imperfect, 3rd person singular)
pārśveat the side
pārśve:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpārśva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (Neuter Locative singular)
garuḍasyaof Garuḍa
garuḍasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootgaruḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन (Masculine Genitive singular)
samīpataḥnearby
samīpataḥ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsamīpatas (अव्यय)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त, देशवाचक (indeclinable: near/from near)

Narrator (contextual; not marked in verse)

Type: temple

Scene: A brāhmaṇa prostrates before Madhusūdana; then sits close by, near Garuḍa, with a composure likened to Lakṣmī’s intimate presence.

B
Brāhmaṇa
M
Madhusūdana (Viṣṇu)
L
Lakṣmī
G
Garuḍa

FAQs

Humility (praṇipāta) and reverent proximity to the divine are marks of bhakti aligned with dharma.

Not specified in this verse; it remains within the larger tīrtha-mahātmya storyline.

Praṇipāta (bowing/prostration) is shown as a devotional act, though not framed as a formal vow.