Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 16

न देवी न च गन्धर्वी नासुरी न च पन्नगी । तादृग्रूपा महाभागा यादृशी सा सुमध्यमा

na devī na ca gandharvī nāsurī na ca pannagī | tādṛgrūpā mahābhāgā yādṛśī sā sumadhyamā

Elle n’était ni déesse, ni jeune fille gandharva, ni asurī, ni femme nāga ; et pourtant, cette bienheureuse à la taille fine possédait une beauté qu’aucune d’elles n’égalait.

not
:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्ययम् (negation particle)
देवीa goddess
देवी:
Viśeṣya (Predicate nominal/विधेय)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
nor
:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्ययम्
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम् (conjunction)
गन्धर्वीa gandharva-woman (celestial musician)
गन्धर्वी:
Viśeṣya (Predicate nominal/विधेय)
TypeNoun
Rootगन्धर्वी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
nor
:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्ययम्
असुरीa demoness (asura-woman)
असुरी:
Viśeṣya (Predicate nominal/विधेय)
TypeNoun
Rootअसुरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
nor
:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्ययम्
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम् (conjunction)
पन्नगीa serpent-woman (nāgī)
पन्नगी:
Viśeṣya (Predicate nominal/विधेय)
TypeNoun
Rootपन्नगी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
तादृक्-रूपाof such a form/beauty
तादृक्-रूपा:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतादृक् (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formसमासः (कर्मधारयः; ‘तादृशं रूपं यस्याः’), स्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
महाभागाmost fortunate, illustrious
महाभागा:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहā (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formसमासः (कर्मधारयः), स्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
यादृशीas (she is), of which kind
यादृशी:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयादृश् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; सम्बन्धबोधक-विशेषणम् (correlative ‘as/which kind’)
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; सर्वनाम
सुमध्यमाslender-waisted, with a beautiful waist
सुमध्यमा:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + मध्यमा (प्रातिपदिक)
Formसमासः (कर्मधारयः; ‘सु-मध्यमा’), स्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्

Sūta

Type: kshetra

Scene: A poetic portrait: Mādhavī standing in a garden pavilion, her beauty contrasted with faint, stylized silhouettes of a devī, gandharvī, asurī, and nāgī in the background—each outshone by her radiance; emphasis on ‘sumadhyamā’ (slender waist).

G
Gandharvas
A
Asuras
N
Nāgas

FAQs

Purāṇas often use exalted comparisons to signal extraordinary destiny and dharmic consequence within a sacred-place narrative.

Not named in this verse; it serves the chapter’s larger kṣetra-centered māhātmya.

None.