इन्द्र उवाच । एतल्लिंगं समभ्यर्च्य योऽत्र होमं करिष्यति । कुंडेऽत्र वांछितं सद्यः सफलं स हि लप्स्यते
indra uvāca | etalliṃgaṃ samabhyarcya yo'tra homaṃ kariṣyati | kuṃḍe'tra vāṃchitaṃ sadyaḥ saphalaṃ sa hi lapsyate
Indra dit : «Quiconque vénère ce liṅga et accomplit ici le homa—dans ce kuṇḍa—obtiendra aussitôt le but désiré, couronné de réussite».
Indra (Śakra)
Tirtha: Kuṇḍa-tīrtha with liṅga (name not specified here)
Type: kund
Listener: (Implied) sages/assembly at the kuṇḍa
Scene: Indra, radiant and regal, gestures toward the kuṇḍa and the liṅga while instructing; the homa fire glows, and the atmosphere suggests instant blessing—light rays touching the devotee’s folded hands.
A tīrtha empowered by Śiva-worship yields swift fruit when approached with proper worship and sacrificial intent.
The kuṇḍa and its liṅga are praised as immediately fruit-giving; the excerpt does not supply the site’s formal name.
Worship the liṅga (arcana) and perform homa at that kuṇḍa for immediate fulfillment of a heartfelt desire.