Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 12

सूत उवाच । अत्र वः कीर्तयिष्यामि सर्वपातकनाशनम् । विवाहसमयं सम्यग्देवदेवस्य शूलिनः

sūta uvāca | atra vaḥ kīrtayiṣyāmi sarvapātakanāśanam | vivāhasamayaṃ samyagdevadevasya śūlinaḥ

Sūta dit : Ici, je vous raconterai, avec justesse et dans l’ordre convenable, l’occasion du mariage du Dieu des dieux, le Porteur du trident ; un récit qui anéantit tous les péchés.

सूतःSūta (the narrator)
सूतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
वःof you / for you
वः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन (enclitic)
कीर्तयिष्यामिI will narrate/proclaim
कीर्तयिष्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकीर्तय् (धातु; कीर्त्/कीर्तयति)
Formलृट्-लकार (Simple Future), उत्तमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
सर्वपातकनाशनम्destroyer of all sins
सर्वपातकनाशनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व + पातक + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (पातकानां नाशनम्)
विवाहसमयम्the time of the wedding
विवाहसमयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविवाह + समय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (विवाहस्य समयः)
सम्यक्properly, correctly
सम्यक्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb)
देवदेवस्यof the God of gods
देवदेवस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; समासः—कर्मधारय (देवानां देवः)
शूलिनःof the trident-bearer (Śiva)
शूलिनः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशूलिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन

Sūta

Type: kshetra

Listener: Ṛṣayaḥ / dvijāḥ (assembly of sages)

Scene: Sūta, seated in a sage-assembly, announces the sin-destroying narration of the Lord of Lords’ trident-bearing wedding; listeners lean in with reverence.

S
Sūta
Ś
Śiva (Śūlin, Deva-deva)

FAQs

Hearing and recounting Śiva’s sacred deeds is presented as a purifier that dissolves sin.

The ongoing context is the Hāṭakeśvara-kṣetra tradition within this Tīrthamāhātmya.

Śravaṇa/kīrtana of the divine marriage narrative is recommended as sin-destroying.