Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 13

ततोऽभीष्टानि शस्त्राणि देवैः सर्वैः पृथक्पृथक् । तस्य दत्तानि संतुष्टैस्तथा मातृगणैरपि

tato'bhīṣṭāni śastrāṇi devaiḥ sarvaiḥ pṛthakpṛthak | tasya dattāni saṃtuṣṭaistathā mātṛgaṇairapi

Ensuite, tous les dieux—chacun à son tour—lui offrirent avec joie les armes qu’ils souhaitaient (pour son usage) ; et de même le firent les cohortes des Mères, les Mātṛgaṇas.

ततःthen/thereupon
ततः:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; तस्मात्/अनन्तरम् (thereupon, then)
अभीष्टानिdesired
अभीष्टानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअभीष्ट (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; बहुवचन; विशेषण (desired, chosen)
शस्त्राणिweapons
शस्त्राणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; बहुवचन
देवैःby the gods
देवैः:
Karana (Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया; बहुवचन
सर्वैःby all
सर्वैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया; बहुवचन; विशेषण (qualifying 'देवैः')
पृथक्पृथक्separately, one by one
पृथक्पृथक्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्त-क्रियाविशेषण (distributive adverb: separately, each one)
तस्यto him/of him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी; एकवचन
दत्तानिwere given
दत्तानि:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु) → दत्त (कृदन्त; क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; बहुवचन; कर्मणि-प्रयोगे विधेय (were given)
संतुष्टैःby the pleased (ones)
संतुष्टैः:
Karana (Agent in passive/करण)
TypeAdjective
Rootसंतुष्ट (कृदन्त; तुष्+सम्, क्त)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया; बहुवचन; विशेषण (qualifying implied givers: being pleased)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/तुल्यत्व (likewise, also)
मातृगणैःby the host of Mothers (Mātṛs)
मातृगणैः:
Karana (Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootमातृ + गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया; बहुवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-कार (also, even)

Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Māhātmya-style narration)

Scene: A grand assembly where each god offers a chosen weapon; the Mātṛgaṇas also bestow their powers—depicted as fierce yet benevolent mother-deities surrounding Skanda in a protective mandala.

S
Skanda
D
Devas
M
Mātṛgaṇas (Mothers)

FAQs

The community of divine powers supports the dharmic mission—strength is shown as collective blessing aligned to righteous purpose.

The broader passage is within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the verse itself does not specify the tīrtha-name.

None; it narrates ceremonial gifting and empowerment.