तस्य शक्तिः स्वयं दत्ता विधिनाऽद्भुतदर्शना । अमोघा विजयार्थाय दैत्यपक्षक्षयाय च
tasya śaktiḥ svayaṃ dattā vidhinā'dbhutadarśanā | amoghā vijayārthāya daityapakṣakṣayāya ca
Vidhī (Brahmā) lui-même lui remit, selon le rite, la merveilleuse et éclatante Śakti (lance), infaillible pour la victoire et pour l’anéantissement des armées des daityas.
Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Māhātmya-style narration)
Scene: Brahmā (Vidhī) presents the radiant Śakti-spear to Kumāra; the spear glows with auspicious marks, signifying certain victory and the end of the demon host.
Divine power is granted for dharmic ends—victory is framed as protection of cosmic order, not personal conquest.
This is part of the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative setting; the verse emphasizes Skanda’s empowerment rather than naming the tīrtha.
None; the verse narrates the bestowal of a divine weapon.