अथ तानाह्वयामाम तत्क्षणात्त्रिपुरांतकः । संप्राह चविषण्णास्यः कृतांजलिपुटान्स्थितान्
atha tānāhvayāmāma tatkṣaṇāttripurāṃtakaḥ | saṃprāha caviṣaṇṇāsyaḥ kṛtāṃjalipuṭānsthitān
Alors Tripurāntaka les appela aussitôt près de lui et s’adillustrà à ceux qui se tenaient les paumes jointes en vénération, le visage assombri par la détresse.
Narrator (introducing Tripurāntaka/Śiva’s speech)
Scene: Tripurāntaka summons the devas; they stand close with folded hands, faces lowered, sorrow visible; the Lord prepares to speak.
In crisis, divine grace begins with humility—approaching the Lord with reverence and surrender.
Not specified in this verse; it frames Śiva’s intervention within the broader tīrtha narrative.
None explicitly, though añjali (folded hands) indicates the devotional posture of prayer.