यो मामत्र स्थितं तत्र दिवसे वीक्षयिष्यति । स्नात्वा सुविमले कुंडे सम्यक्छ्रद्धासमन्वितः । तस्य नाशं प्रयास्यंति व्याधयो गात्रसंभवाः
yo māmatra sthitaṃ tatra divase vīkṣayiṣyati | snātvā suvimale kuṃḍe samyakchraddhāsamanvitaḥ | tasya nāśaṃ prayāsyaṃti vyādhayo gātrasaṃbhavāḥ
Quiconque, muni d’une foi juste, se baigne dans ce bassin très pur puis, de jour, Me contemple présent en ce lieu, verra les maladies nées dans son corps et ses membres s’éloigner et s’anéantir pour lui.
Śaṅkara (Śiva)
Tirtha: Suvimala-kuṇḍa
Type: kund
Listener: Nala / general audience of pilgrims
Scene: A devotee bathes in the crystal-pure Suvimala pond, then beholds Śaṅkara present in the daytime; bodily diseases dissolve and depart.
Purification (snāna) joined with devotion (śraddhā) and darśana is celebrated as a complete path bringing tangible relief and spiritual uplift.
The suvimala kuṇḍa and the Śaṅkara-sannidhi (Śiva’s presence) described in Nāgarakhaṇḍa, Tīrthamāhātmya, Adhyāya 55.
Bathe in the pure kuṇḍa, then perform Śiva-darśana in the daytime with sincere faith.