यस्तस्य पुरतो भक्त्या जपेद्वा शतरुद्रियम् । चतुर्णामपि वेदानां सोऽधीतानां भजेत्फलम्
yastasya purato bhaktyā japedvā śatarudriyam | caturṇāmapi vedānāṃ so'dhītānāṃ bhajetphalam
Quiconque, avec dévotion, chante le Śatarudriya devant Lui obtient le fruit d’avoir étudié les quatre Veda.
Brahmasaṃbhava Muni (deduced from concluding verse of the passage)
Tirtha: Mahāyogipura (implied)
Type: kshetra
Scene: A group of devotees stands before a Śiva-liṅga, one leading the Śatarudriya chant with palm-leaf text; sacred ash and bilva leaves offered; the four Vedas appear personified as subtle luminous figures bestowing blessings.
Devotional recitation of Śiva’s hymn is equated with the highest scriptural attainment, emphasizing bhakti and sacred sound.
The verse is set in the same Rudrāvarta/Mahāyogipura context, describing worship “before him” (the deity there).
Chanting the Śatarudriya with devotion in the deity’s presence.