ततो मेध्ये शिलापृष्ठे तां निवेश्य प्रयत्नतः । पूजयामास सद्भक्त्या धूपमाल्पानुलेपनैः
tato medhye śilāpṛṣṭhe tāṃ niveśya prayatnataḥ | pūjayāmāsa sadbhaktyā dhūpamālpānulepanaiḥ
Puis, l’ayant installée avec soin sur une surface de pierre purifiée, il l’adora avec une dévotion authentique, offrant de l’encens et de simples onguents parfumés.
Narrator (Purāṇic storyteller; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in a māhātmya narration)
Type: kshetra
Scene: A king reverently places the goddess (icon/yantra/stone representation) upon a clean stone slab and performs worship with incense and modest unguents in a quiet tīrtha precinct.
Sincerity matters more than lavish materials; simple offerings given with devotion bear great merit.
A tīrtha setting by the river where Sarasvatī/Bhāratī is worshipped; the emphasis is on tīrtha-based devotion.
Installing the image on a purified stone and offering dhūpa (incense) and anulepana (unguent/anointing).