ततस्तौ तीर्थमाहात्म्याद्रूपौदार्यगुणान्वितौ । मिथ आमंत्र्य संहृष्टौ गतौ देशं यथेप्सितम्
tatastau tīrthamāhātmyādrūpaudāryaguṇānvitau | mitha āmaṃtrya saṃhṛṣṭau gatau deśaṃ yathepsitam
Ensuite, par la grandeur de ce tīrtha, tous deux furent comblés de beauté, de noblesse et de vertu; puis, se saluant l’un l’autre avec joie, ils gagnèrent le lieu qu’ils désiraient.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Type: kund
Scene: Both figures now restored and radiant, exchange respectful farewells near the lake; their faces show relief and newfound gentleness; the landscape feels auspicious and calm.
A tīrtha’s māhātmya is not merely physical cleansing; it is said to confer refined qualities—beauty, generosity, and virtue—supporting righteous life.
The tīrtha described in Nāgarakhaṇḍa Adhyāya 44, culminating in the establishment of the Viśvāmitreśvara liṅga.
No new prescription here; it summarizes the fruits obtained through the tīrtha’s influence (implying prior bathing and observance).