येन संप्राप्स्यसे सिद्धिं नित्यं या हृदये स्थिता । त्वत्कृते प्रार्थयिष्यामि स्वयं गत्वा पितामहम्
yena saṃprāpsyase siddhiṃ nityaṃ yā hṛdaye sthitā | tvatkṛte prārthayiṣyāmi svayaṃ gatvā pitāmaham
Par cela tu atteindras l’accomplissement, qui demeure à jamais dans le cœur. Pour toi, j’irai moi-même et j’implorerai Pitāmaha (Brahmā).
Viśvāmitra (within Sūta’s narration)
Tirtha: Hāṭakeśvara
Type: kshetra
Scene: The sage promises the king that he will personally go to Brahmā to secure what is needed for the king’s success; the king stands reverently, hopeful.
A sage’s compassionate intercession supports a devotee’s dharmic aim; true siddhi is framed as inner, heart-abiding fulfillment.
Indirectly the Hāṭakeśvara tīrtha setting, from which the renewed sacrificial undertaking proceeds.
Preparation for a sanctioned sacrificial endeavor, requiring higher authorization/support—here sought from Brahmā.