Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 39

शुक्लतीर्थे सुराज्याख्ये दृषद्वति नदे शुभे । अथान्येषु सुपुण्येषु तीर्थेष्वायतनेषु च

śuklatīrthe surājyākhye dṛṣadvati nade śubhe | athānyeṣu supuṇyeṣu tīrtheṣvāyataneṣu ca

À Śuklatīrtha, au lieu nommé Surājya, et sur la rivière bénie Dṛṣadvatī—il visita de même d’autres tīrtha d’une sainteté éminente et des sanctuaires consacrés.

शुक्लतीर्थेat Śukla-tīrtha
शुक्लतीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशुक्ल-तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण; कर्मधारयः—“शुक्लं तीर्थम्”
सुराज्याख्येcalled Surājya
सुराज्याख्ये:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुराज्य-आख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण; समासः तत्पुरुषः—“सुराज्य इति आख्यं यस्य” (named Surājya)
दृषद्वतिat/on the Dṛṣadvatī
दृषद्वति:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदृषद्वती (प्रातिपदिक; नदी)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
नदेriver
नदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण; ‘दृषद्वति’ इत्यस्य अपपद-सम्बन्धः (river)
शुभेauspicious
शुभे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण; ‘नदे’ इत्यस्य विशेषण (auspicious)
अथthen; further
अथ:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तर/आरम्भबोधक (then/further)
अन्येषुin other
अन्येषु:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी (7th), बहुवचन; विशेषण; ‘तीर्थेषु/आयतनेषु’ इत्यस्य विशेषण (in other)
सुपुण्येषुvery meritorious/holy
सुपुण्येषु:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु-पुण्य (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी (7th), बहुवचन; विशेषण; कर्मधारयः—“सुपुण्यानि” (very holy)
तीर्थेषुin/at tīrthas
तीर्थेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; अधिकरण (among/at sacred places)
आयतनेषुin abodes; sanctuaries
आयतनेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआयतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; अधिकरण (in abodes/shrines)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (and)

Sūta (implied continuation)

Tirtha: Śuklatīrtha; Surājya; Dṛṣadvatī-nadī

Type: ghat

Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages

Scene: A bright (śukla) riverbank tīrtha with white sands; pilgrims bathe in the Dṛṣadvatī while small shrines dot the bank; the sage leads onward to many unnamed sanctuaries, suggesting an endless chain of holy places.

Ś
Śuklatīrtha
S
Surājya
D
Dṛṣadvatī

FAQs

Holy rivers and sanctuaries are portrayed as purifying fields of dharma, and repeated visitation underscores sustained spiritual effort.

Śuklatīrtha and the Dṛṣadvatī river are named explicitly, along with Surājya and other sacred āyatanas.

No explicit prescription; the mention of river and tīrtha context implies snāna and worship customary to such sites.