Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 52

अगस्त्य उवाच । चमत्कारपुरे क्षेत्रे मया पीठान्यशेषतः । आनीतानि प्रभावेन मंत्राणां सुरसत्तमाः

agastya uvāca | camatkārapure kṣetre mayā pīṭhānyaśeṣataḥ | ānītāni prabhāvena maṃtrāṇāṃ surasattamāḥ

Agastya dit : «Ô dieux les plus excellents, par la puissance des mantras, j’ai amené, sans en omettre un seul, tous les pīṭhas sacrés dans le kṣetra saint de Camatkārapura».

agastyaḥAgastya
agastyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootagastya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन
camatkāra-purein the city of Camatkāra
camatkāra-pure:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootcamatkāra (प्रातिपदिक) + pura (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (चमत्कारस्य पुरे)
kṣetrein the sacred field/region
kṣetre:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
mayāby me
mayā:
Karana (Instrument/Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
pīṭhāniseats/shrines (pīṭhas)
pīṭhāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpīṭha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन
aśeṣataḥcompletely, without remainder
aśeṣataḥ:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootaśeṣa (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverbial -tas), क्रियाविशेषण
ānītānibrought
ānītāni:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootā + √nī (धातु) (आनीत-प्रातिपदिक)
Formकृदन्त (भूतकर्मणि क्त-प्रत्ययान्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; कर्मणि/कर्मभाव (brought)
prabhāvenaby (their) power
prabhāvena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootprabhāva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
mantrāṇāmof the mantras
mantrāṇām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
sura-sattamāḥO best of gods
sura-sattamāḥ:
Sambodhana/Addressed audience (implicit)
TypeNoun
Rootsura (प्रातिपदिक) + sattama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; कर्मधारय (श्रेष्ठाः सुराः)

Agastya

Tirtha: Camatkārapura

Type: kshetra

Listener: Devas

Scene: Agastya stands within a consecrated field, performing mantra; around him appear symbolic emblems of many pīṭhas—yoni/śakti stones, tridents, skull-cups, lotuses—converging as luminous presences into the kṣetra.

A
Agastya
C
Camatkārapura
P
pīṭha
M
mantra

FAQs

Mantra-śakti, when aligned with dharma, can establish and reveal sacred presence, turning a place into a living tīrtha.

Camatkārapura-kṣetra, presented as a locus where multiple pīṭhas become present.

No direct ritual is prescribed here; the verse emphasizes the sanctifying power of mantras and the establishment of pīṭhas.