अथ ते दानवाः सर्वे श्रुत्वा देवान्समागतान् । युद्धार्थं सहसा जग्मुः संमुखाः कोपसंयुताः
atha te dānavāḥ sarve śrutvā devānsamāgatān | yuddhārthaṃ sahasā jagmuḥ saṃmukhāḥ kopasaṃyutāḥ
Entendant que les dieux s’étaient rassemblés, tous ces Dānava s’élancèrent aussitôt vers la bataille, venant droit en face, saisis de colère.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; exact speaker not explicit in snippet)
Type: kshetra
Scene: Dānavas, having heard of the devas’ assembly, surge forward in a tight, frontal charge—faces contorted with anger, weapons raised, dust rising.
Unchecked krodha (anger) propels beings toward destructive conflict, marking the temperament of adharma.
No specific tīrtha is identified in this verse; it continues the battle prelude within the Tīrthamāhātmya.
None; the verse is narrative (battle mobilization).