Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 95

ततो मूढत्वमापन्नो विश्वामित्रह्रदं शुभम् । गत्वा स्नातो विधानेन शुचि र्भूत्वा समाहितः

tato mūḍhatvamāpanno viśvāmitrahradaṃ śubham | gatvā snāto vidhānena śuci rbhūtvā samāhitaḥ

Alors, tombé dans la confusion, il se rendit au lac auspicious de Viśvāmitra. S’y baignant selon le rite prescrit, il devint pur et l’esprit recueilli, en parfaite concentration.

ततःthen, thereafter
ततः:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, काल/अनन्तरार्थे (then/thereafter)
मूढत्वम्bewilderment, delusion
मूढत्वम्:
Karma (कर्म/Object of आपन्नः)
TypeNoun
Rootमूढत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
आपन्नःhaving fallen into, having attained
आपन्नः:
Karta (कर्ता; predicate adjective of implied subject)
TypeAdjective
Rootआ-√पद् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle, active sense), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘having attained/entered’
विश्वामित्रह्रदम्the lake of Viśvāmitra
विश्वामित्रह्रदम्:
Karma (कर्म/Object of गत्वा)
TypeNoun
Rootविश्वामित्र + ह्रद (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष ‘विश्वामित्रस्य ह्रदः’; पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
शुभम्auspicious, holy
शुभम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; (qualifying ह्रदम्)
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण/absolutive)
TypeVerb
Root√गम् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having gone’
स्नातःbathed
स्नातः:
Karta (कर्ता; predicate adjective)
TypeAdjective
Root√स्ना (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘bathed’
विधानेनaccording to the prescribed rite
विधानेन:
Karana (करण/means)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
शुचिःpure
शुचिः:
Karta (कर्ता; predicate adjective)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण/absolutive)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having become’
समाहितःcomposed, concentrated
समाहितः:
Karta (कर्ता; predicate adjective)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-√धा (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘composed/collected (in mind)’

Narrator (contextual)

Tirtha: Viśvāmitra-hrada

Type: kund

Scene: Yājñavalkya arrives at a serene lake fringed with trees; he performs ritual bathing with controlled posture; afterward he sits composed, eyes half-closed, radiating regained purity.

Y
Yājñavalkya
V
Viśvāmitra-hrada (tīrtha)
V
Viśvāmitra

FAQs

When inner clarity is lost, tīrtha-bathing performed with proper observance restores purity and mental steadiness.

Viśvāmitra-hrada—the auspicious sacred lake associated with the sage Viśvāmitra.

Snāna (ritual bathing) at Viśvāmitra-hrada performed ‘vidhānena’—according to prescribed procedure.