Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 9

गोपकन्यां च तां ज्ञात्वा गोश्च वक्त्रेण पद्मजः । प्रवेश्याकर्षयामास गुह्येन च ततः परम्

gopakanyāṃ ca tāṃ jñātvā gośca vaktreṇa padmajaḥ | praveśyākarṣayāmāsa guhyena ca tataḥ param

La reconnaissant comme cette jeune vachère, Padmaja (Brahmā) la fit entrer par la bouche d’une vache, puis l’attira à lui par un moyen secret.

गोपकन्याम्the cowherd maiden
गोपकन्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgopa (प्रातिपदिक) + kanyā (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative), स्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
ताम्her
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
ज्ञात्वाhaving recognized
ज्ञात्वा:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootjñā (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; 'having known/recognized'
गोःof a cow
गोः:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
वक्त्रेणwith the mouth
वक्त्रेण:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootvaktra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
पद्मजःPadmaja (Brahmā)
पद्मजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpadma (प्रातिपदिक) + ja (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (locative/genitive sense: 'born from the lotus'), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
प्रवेश्यhaving inserted/caused to enter
प्रवेश्य:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootpra-viś (धातु)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund in -ya), 'having caused to enter / having inserted'
आकर्षयामासpulled/drew
आकर्षयामास:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootā-karṣ (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद; परिप्रयोग (periphrastic perfect sense)
गुह्येनwith the secret part (genitals)
गुह्येन:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootguhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
ततःthen
ततः:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
Formक्रमवाचक-अव्यय (sequencing adverb)
परम्afterwards/further
परम्:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग (adverbial accusative: 'afterwards/further')

Narrator (contextual Purāṇic voice; likely Sūta-style narration within Māhātmya)

Type: kshetra

Scene: Brahmā (Padmaja) recognizes a gopa-kanyā; a sacred cow’s mouth becomes a liminal gateway; the maiden is drawn inward by an unseen ‘guhya’ force, suggesting māyā and transmutation.

B
Brahmā (Padmaja)
G
Gāyatrī

FAQs

It uses symbolic imagery to connect ritual power, secrecy, and social-sacred order—elements that Purāṇas often employ to ground tīrtha traditions.

The verse is mythic groundwork within the chapter; the tīrtha identification is typically provided by the surrounding māhātmya passage.

No direct prescription; the verse describes an extraordinary, ‘guhya’ (esoteric) narrative action.