Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 40

सूर्यास्तमानवेलायां यत्प्रयच्छति तत्क्षणात् । परिघं सुदृढं पापस्तत्करोमि च किं पुनः

sūryāstamānavelāyāṃ yatprayacchati tatkṣaṇāt | parighaṃ sudṛḍhaṃ pāpastatkaromi ca kiṃ punaḥ

«À l’heure du coucher du soleil, dès qu’il ferme, ce pécheur met aussitôt une barre très solide ; que puis-je faire de plus ?»

सूर्यsun
सूर्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsūrya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-तत्पुरुषसम्बन्धे (पूर्वपद), एकवचन; of the sun (as prior member)
अस्तमानsetting
अस्तमान:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootastamāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (प्रयोगे), षष्ठी-तत्पुरुषसम्बन्धे (पूर्वपद), एकवचन; setting (as prior member)
वेलायाम्at the time
वेलायाम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvelā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; सूर्यास्तमानवेलायाम् = at the time of sunset
यत्whatever
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; relative pronoun (whatever/that which)
प्रयच्छतिgives
प्रयच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√yam (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; Present indicative (gives/hand over)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; correlative pronoun (that)
क्षणात्immediately
क्षणात्:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान), एकवचन; used adverbially: immediately/from that moment
परिघम्a bar/bolt
परिघम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootparigha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; Accusative singular
सुदृढम्very strong
सुदृढम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu+dṛḍha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; su+dṛḍha = very firm/strong
पापःthe sinner (he)
पापः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Nominative singular (the sinner/wretch)
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; demonstrative (that) as prior member
करोमिI make/do
करोमि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलट् (वर्तमान), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; Present indicative (I do/make)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
किम्what
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; interrogative (what) used idiomatically
पुनःmoreover/again
पुनः:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), पुनरावृत्ति/अधिक; again/moreover

Narrator quoting the schemer’s inner speech (contextual)

Type: kshetra

Scene: At sunset, a caretaker slides a heavy wooden/iron bar across the monastery gate; outside, the antagonist watches, calculating, as the sky reddens and shadows lengthen.

FAQs

Wrongdoing breeds frustration and obsession; dharma-protecting vigilance (symbolized by the bar at sunset) blocks harmful intent.

Not specified in this verse; it continues the monastery-setting narrative.

None; sunset is mentioned as a time-setting rather than a prescribed rite.