ततः प्रोवाच मधुरं देहि मे गुरुदक्षिणाम्
tataḥ provāca madhuraṃ dehi me gurudakṣiṇām
Alors il dit avec douceur : «Donne-moi la guru-dakṣiṇā, l’offrande d’honneur due au maître.»
Durvāsā (implied, following the dīkṣā narrative)
Scene: A revered sage (guru) speaks softly to a devotee, requesting guru-dakṣiṇā; the setting suggests a sacred precinct with an unfinished shrine in the background.
Spiritual instruction and initiation are honored through guru-dakṣiṇā, expressing gratitude and dharmic reciprocity.
The line belongs to the ongoing tīrtha narrative; it highlights the dharmic completion of rites (post-dīkṣā offering) within that sacred setting.
Offering guru-dakṣiṇā following initiation—an expected dharmic act completing the teacher-disciple exchange.