ततः कलियुगं प्रोक्तं चतुर्थं च सुदारुणम् । एकपादो वृषो यत्र पापं पादैस्त्रिभिः स्थितम्
tataḥ kaliyugaṃ proktaṃ caturthaṃ ca sudāruṇam | ekapādo vṛṣo yatra pāpaṃ pādaistribhiḥ sthitam
Ensuite est proclamé le Kali Yuga—le quatrième âge, d’une extrême cruauté—où le Taureau du Dharma ne tient plus que sur une seule patte, tandis que le péché s’établit sur trois.
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)
Scene: Personified Dharma as a bull standing on one leg, trembling; beside it, a three-legged dark figure of Pāpa/Kali stands firm; the sky shows the turning of ages.
Kali Yuga is marked by a drastic weakening of dharma and a dominance of sin; spiritual effort must therefore be more deliberate.
No specific tīrtha is named in this verse; it sets the yuga-context within a Tīrthamāhātmya discourse.
None is directly prescribed here.