पदसंहतिमार्गेण मुनिभिर्बहुभिर्वृतः । तेन दृष्टाऽथ सा कन्या कृतकौतुकमंगला
padasaṃhatimārgeṇa munibhirbahubhirvṛtaḥ | tena dṛṣṭā'tha sā kanyā kṛtakautukamaṃgalā
Sur le chemin bien foulé, entouré de nombreux sages, il vit alors la jeune fille—parée du fil nuptial de bon augure et des rites propices.
Narrator
Type: kshetra
Scene: A pilgrim road leading toward a sacred precinct; many ṛṣis stand in a semicircle as a maiden appears with auspicious wedding adornments, her posture tense as if anticipating judgment.
Dharma is upheld through proper rites and consent; the outward signs of marriage intensify responsibility and accountability.
Not specified in this verse; the tīrtha context is implicit in the section heading.
Reference to marriage auspicious observances (kautuka/maṅgala), but no explicit prescription is given.