Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 26

मुक्त्वैकां द्विजशुश्रूषा न शूद्रास्तत्र चक्रिरे । किंचित्कर्म सुरश्रेष्ठ श्रद्धया परया युताः

muktvaikāṃ dvijaśuśrūṣā na śūdrāstatra cakrire | kiṃcitkarma suraśreṣṭha śraddhayā parayā yutāḥ

Hormis le service rendu aux « deux-fois-nés » (dvija), les śūdra d’alors n’entreprenaient nul autre travail ; ô le meilleur des dieux, pourvus d’une foi suprême, ils n’accomplissaient que des devoirs mesurés.

मुक्त्वाhaving abandoned/excepting
मुक्त्वा:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootमुच् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
एकाम्one (single)
एकाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); विशेषणम्—(द्विजशुश्रूषाम्)
द्विजशुश्रूषाम्service to the twice-born (Brahmins etc.)
द्विजशुश्रूषाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootद्विज-शुश्रूषा (प्रातिपदिक; components: द्विज + शुश्रूषा)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
not
:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
शूद्राःthe Śūdras
शूद्राः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
चक्रिरेdid/performed
चक्रिरे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural); आत्मनेपदम्
किंचित्some, a little
किंचित्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootकिंचित् (सर्वनाम/अव्ययप्राय)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); अनिश्चितपरिमाणवाचक (indefinite)
कर्मwork, act
कर्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
सुरश्रेष्ठO best of gods
सुरश्रेष्ठ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुर-श्रेष्ठ (प्रातिपदिक; components: सुर + श्रेष्ठ)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन (Singular)
परयाsupreme, highest
परया:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन (Singular); विशेषणम्—श्रद्धया
युताःendowed (with)
युताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootयु (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural); विशेषणम्—शूद्राः

Unspecified (addressing a deity as listener: “suraśreṣṭha”)

Type: kshetra

Listener: Indra (Surasreṣṭha)

Scene: A quiet āśrama-like setting where attendants offer water, seats, and ritual support to dvijas; faces show reverence and focused faith; minimal possessions emphasize restraint.

S
Suraśreṣṭha

FAQs

The text portrays a realm where duties are performed with śraddhā and restraint, emphasizing order and devotion as signs of holiness.

The excerpt does not specify a named shrine; it continues the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya’s praise of the sacred region.

No specific rite is prescribed; the verse highlights service (śuśrūṣā) and faith (śraddhā) as core virtues.