Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 23

वेदांतगा द्विजाः सर्वे नित्यं स्वाध्यायशीलिनः । वेदव्याख्यानसंहृष्टा ब्रह्मज्ञानविचक्षणाः

vedāṃtagā dvijāḥ sarve nityaṃ svādhyāyaśīlinaḥ | vedavyākhyānasaṃhṛṣṭā brahmajñānavicakṣaṇāḥ

Tous les dvijas de ce lieu sont établis dans le Vedānta, toujours voués au svādhyāya, l’étude sacrée ; réjouis d’exposer le Veda, ils discernent avec finesse la connaissance de Brahman.

vedānta-gāḥversed in Vedānta / having reached Vedānta
vedānta-gāḥ:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootveda + anta + gā (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन; विशेषण (dvijāḥ); ‘वेदान्तं गच्छन्ति/गताः’ इत्यर्थे
dvijāḥBrahmins (twice-born)
dvijāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन
sarveall
sarve:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन; विशेषण (dvijāḥ)
nityamalways
nityam:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण नपुंसक-एकवचन-द्वितीया (adverbial accusative)
svādhyāya-śīlinaḥhabitually devoted to self-study
svādhyāya-śīlinaḥ:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsvādhyāya + śīlin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन; विशेषण (dvijāḥ); ‘स्वाध्याये शीलं येषाम्’
veda-vyākhyāna-saṃhṛṣṭāḥdelighted by explaining the Veda
veda-vyākhyāna-saṃhṛṣṭāḥ:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootveda + vyākhyāna + saṃhṛṣṭa (प्रातिपदिक; कृदन्त from √hṛṣ with saṃ-)
Formभूतकृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन; विशेषण (dvijāḥ); ‘वेदव्याख्यानेन संहृष्टाः’
brahma-jñāna-vicakṣaṇāḥskilled in knowledge of Brahman
brahma-jñāna-vicakṣaṇāḥ:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootbrahman + jñāna + vicakṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन; विशेषण (dvijāḥ); ‘ब्रह्मज्ञान-विषये विचक्षणाः’

Unspecified (narrative voice within Nāgarakhaṇḍa)

Type: kshetra

Scene: A shaded temple-maṇḍapa turned into a pāṭhaśālā: brāhmaṇas seated with palm-leaf manuscripts, one expounding, others listening; a quiet shrine nearby, indicating harmony of jñāna and bhakti.

B
Brahman
V
Veda
V
Vedānta

FAQs

A sacred land is recognized not only by miracles but by the living presence of Vedic learning, discipline, and Brahma-jñāna.

The broader tīrtha-region of the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya is praised; the verse itself does not specify a named shrine.

Svādhyāya (regular Vedic study/recitation) and Veda-vyākhyāna (teaching/exposition) are highlighted as ongoing dharmic practices.