Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 9

यो ददाति शरीरं च कृत्वा हेममयं ततः । मुच्यते नात्र संदेहः पातकैः पूर्वसंयुतैः

yo dadāti śarīraṃ ca kṛtvā hemamayaṃ tataḥ | mucyate nātra saṃdehaḥ pātakaiḥ pūrvasaṃyutaiḥ

Quiconque donne en aumône une forme corporelle faite d’or est délivré—sans aucun doute—des péchés autrefois amassés.

yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
dadātigives
dadāti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√dā दा (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
śarīrama body
śarīram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśarīra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
caand
ca:
None
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
kṛtvāhaving made
kṛtvā:
Kriya (Gerundial subordinate action)
TypeVerb
Root√kṛ कृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकाल (having made)
hemamayammade of gold
hemamayam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roothema + maya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषणम् (qualifies śarīram)
tataḥthen/thereafter
tataḥ:
None
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), अनन्तरार्थे (thereafter/then)
mucyateis freed
mucyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√muc मुच् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोगः (passive sense: is freed)
nanot
na:
None
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation)
atrahere/in this matter
atra:
None
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: here/in this matter)
saṃdehaḥdoubt
saṃdehaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃdeha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्तृपद (of implied 'asti')
pātakaiḥwith sins
pātakaiḥ:
Karana (Instrument/Association/करण)
TypeNoun
Rootpātaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; सह/हेतौ (with/by)
pūrvasaṃyutaiḥpreviously associated (with)
pūrvasaṃyutaiḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpūrva + saṃyuta (कृदन्त; √yuj युज्)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; विशेषणम् (qualifies pātakaiḥ)

Sūta

Tirtha: Kāpāleśvara (implied)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis

Scene: A devotee offers a small golden human-form effigy to a Śaiva priest before a liṅga shrine; sages witness, with ritual vessels and lamps nearby.

FAQs

Self-purification is supported through sacrificial generosity: symbolic giving (dāna) is portrayed as a potent means to dissolve past demerit.

The statement belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra/Kāpāleśvara context of Adhyāya 269.

A dāna of a ‘body’ made of gold (hemamaya-śarīra), i.e., a golden effigy/body-form gift, is prescribed for release from sins.