Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 10

ऋषय ऊचुः । ब्रह्महत्या कथं जाता सुरेन्द्रस्य हि सूतज । एतन्नः सर्वमाचक्ष्व परं कौतूहलं हि नः

ṛṣaya ūcuḥ | brahmahatyā kathaṃ jātā surendrasya hi sūtaja | etannaḥ sarvamācakṣva paraṃ kautūhalaṃ hi naḥ

Les sages dirent : «Ô fils de Sūta, comment la brahmahatyā s’est-elle abattue sur Indra ? Dis-nous tout ; notre curiosité est immense.»

ṛṣayaḥthe sages
ṛṣayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootṛṣi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; कर्तृपद
ūcuḥsaid
ūcuḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√vac वच् (धातु)
Formलिट् (perfect), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
brahmahatyābrahmin-slaying (sin)
brahmahatyā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahmahatyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्तृपद (of jātā)
kathamhow
katham:
None
TypeIndeclinable
Rootkatham (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb)
jātāarose/was born
jātā:
Kriya (Predicative participle)
TypeVerb
Rootjāta (कृदन्त; √jan जन्)
Formभूतकृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; भावे/कर्मणि (has arisen/been born)
surendrasyaof the lord of gods (Indra)
surendrasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsura + indra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध
hiindeed
hi:
None
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle: indeed/for)
sūtajaO son of a charioteer (Sūta-born)
sūtaja:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootsūta + ja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन; तत्पुरुषः (सूतात् जातः)
etatthis
etat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
naḥour/to us
naḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; सम्बन्ध (our)
sarvamall
sarvam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषणम् (qualifies etat)
ācakṣvatell/explain
ācakṣva:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√cakṣ चक्ष् (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; आत्मनेपद
paramgreat/supreme
param:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषणम् (qualifies kautūhalam)
kautūhalamcuriosity
kautūhalam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkautūhala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्तृपद (of implied 'asti')
hiindeed
hi:
None
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle: indeed)
naḥof us
naḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; सम्बन्ध

Ṛṣayaḥ (the sages)

Tirtha: Kāpāleśvara context (implied)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis

Scene: A circle of sages in a forest hermitage question the Sūta’s son about Indra’s brahmahatyā; palm-leaf manuscripts and sacrificial fires appear in the background.

I
Indra
B
Brahmahatyā
S
Sūta

FAQs

Even exalted beings are bound by dharma and karma; inquiry into sin and expiation is part of learning sacred law.

The inquiry frames the origin-story that supports the glory of Kāpāleśvara in Hāṭakeśvara-kṣetra.

No direct rite is prescribed here; the verse requests the narrative background for later expiatory instructions.