ततः संपूजयेद्विप्रं भोजनाच्छादनादिभिः । दत्त्वाथ दक्षिणां तस्मै वित्तशाठ्यं विवर्जयेत्
tataḥ saṃpūjayedvipraṃ bhojanācchādanādibhiḥ | dattvātha dakṣiṇāṃ tasmai vittaśāṭhyaṃ vivarjayet
Ensuite, qu’on honore un brāhmaṇa par la nourriture, les vêtements et autres dons ; et, après lui avoir donné la dakṣiṇā, qu’on évite l’avarice ou la tromperie en matière de biens.
Narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya (deduced; instructional style)
Type: kshetra
Scene: After worship, the pilgrim respectfully serves a brāhmaṇa: offering a meal, presenting cloth, and placing dakṣiṇā in his hand with sincerity; the setting remains within the temple/tīrtha precinct.
Austerity and worship should be completed with generosity; dharma is fulfilled when devotion is joined to charity and integrity.
This is a general dharmic injunction within the Śivarātri/vow context; no specific tīrtha is named in the verse.
Feed and clothe a brāhmaṇa and give dakṣiṇā, explicitly avoiding miserliness or cheating in giving.