ततस्तु नियमं कुर्याद्वासुदेवपरायणः । पूर्वोक्तानां च सर्वेषां नियमानां द्विजोत्तमाः
tatastu niyamaṃ kuryādvāsudevaparāyaṇaḥ | pūrvoktānāṃ ca sarveṣāṃ niyamānāṃ dvijottamāḥ
Ensuite, voué à Vāsudeva, qu’on entreprenne la discipline—ô le meilleur des deux-fois-nés—avec toutes les observances énoncées auparavant.
Sūta (contextual continuation)
Type: kshetra
Listener: dvija audience (addressed as ‘dvijottamāḥ’)
Scene: A devotee, after morning rites, turns inward in Vāsudeva devotion, preparing to follow the full set of earlier-mentioned observances; a Viṣṇu shrine or tulasī altar is central.
Vrata becomes fruitful when grounded in bhakti—single-hearted refuge in Vāsudeva—while honoring established disciplines.
This verse does not specify a location; it centers on devotional orientation within the vrata described in the chapter.
Undertake the niyamas for the observance with Vāsudeva as the focus, following the previously taught rules.