एवं भाद्रपदे मासि आश्विने कार्तिके तथा । पूजयेच्च जगन्नाथं जलशायिनमच्युतम्
evaṃ bhādrapade māsi āśvine kārtike tathā | pūjayecca jagannāthaṃ jalaśāyinamacyutam
De même, aux mois de Bhādrapada, d’Āśvina et aussi de Kārtika, qu’on adore Jagannātha—Acyuta, Celui qui repose sur les eaux.
Sūta
Type: kshetra
Scene: Devotees worship Jagannātha/Acyuta as Jalāśāyī—Viṣṇu reclining upon waters—during the sacred months, with lamps and offerings arranged seasonally.
Sustained devotion across sacred months magnifies merit; regular worship disciplines the heart.
Jagannātha is named (widely associated with Purī), but this verse primarily prescribes month-wise worship rather than detailing a location.
Repeat the same worship procedure in Bhādrapada, Āśvina, and Kārtika for Jagannātha (Jalāśayī Acyuta).