Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 34

जजाप परमं ब्रह्म द्वादशाक्षरबीजकम् । पूर्वं ध्यानेन सर्वाणि वशीकृत्येन्द्रियाणि च

jajāpa paramaṃ brahma dvādaśākṣarabījakam | pūrvaṃ dhyānena sarvāṇi vaśīkṛtyendriyāṇi ca

Il récita en japa le Brahman suprême, le mantra-graine de douze syllabes. D’abord, par la méditation, il mit sous sa maîtrise tous les sens.

जजापhe recited
जजाप:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
परमम्supreme
परमम्:
Karma (Object qualifier/कर्म)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; विशेषणम्
ब्रह्मBrahman; sacred formula
ब्रह्म:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
द्वादशाक्षरबीजकम्having a twelve-syllabled seed (mantra)
द्वादशाक्षरबीजकम्:
Karma (Object qualifier/कर्म)
TypeAdjective
Rootद्वादश + अक्षर + बीजक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; विशेषणम्; समासः (द्वादश-अक्षरं यस्य तत् बीजकम्)
पूर्वम्first
पूर्वम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण-काल)
TypeIndeclinable
Rootपूर्वम् (अव्यय/नपुंसक-प्रातिपदिक)
Formक्रमवाचक-अव्यय (first, beforehand)
ध्यानेनby meditation
ध्यानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootध्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन
सर्वाणिall
सर्वाणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन; विशेषणम्
वशीकृत्यhaving brought under control
वशीकृत्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootवशी + कृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त (absolutive/gerund) from causative/denominative sense वशीकृ (to bring under control): having subdued
इन्द्रियाणिthe senses
इन्द्रियाणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction: and)

Narrator

Type: kshetra

Scene: An ascetic seated in padmāsana near a sacred spot, eyes half-closed, rosary in hand; subtle aura indicating mantra-japa; senses symbolically subdued (deer, birds, wind quieted).

B
Brahman

FAQs

Mantra-japa becomes truly fruitful when preceded by meditation and mastery of the senses.

The practice is narrated in the context of the holy āśrama at Mount Krauñca (from the immediately preceding verse).

Japa of a dvādaśākṣara (twelve-syllabled) bīja/mantra, preceded by dhyāna and indriya-nigraha (sense-control).