रागद्वेषौ परित्यज्य क्रोधलोभविवर्जितः । सर्वत्र समदर्शी च विष्णुभक्तस्य दर्शनम्
rāgadveṣau parityajya krodhalobhavivarjitaḥ | sarvatra samadarśī ca viṣṇubhaktasya darśanam
Ayant renoncé à l’attachement et à l’aversion, exempt de colère et d’avidité, et voyant partout d’un regard égal : tel est le signe de celui qui possède le véritable « darśana », la présence et la réalisation d’un dévot de Viṣṇu.
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa–Māhātmya didactic narration style)
Type: kshetra
Scene: A gentle Vaiṣṇava devotee moves among people of all kinds, offering equal regard; subtle Viṣṇu presence is suggested in all beings around him.
Devotion is authenticated by character—freedom from passions and an equal, compassionate vision toward all.
No single tīrtha is named; the verse functions as a universal dharma teaching embedded in a māhātmya context.
No ritual is prescribed; the focus is inner discipline: renunciation of rāga-dveṣa and freedom from krodha and lobha.