ईश्वर उवाच । शिरः प्रधानं गात्रेषु शिरसा धार्यते महान्
īśvara uvāca | śiraḥ pradhānaṃ gātreṣu śirasā dhāryate mahān
Īśvara dit : «Parmi les membres, la tête est la première ; sur la tête se porte le grand fardeau, l’être tout entier».
Īśvara (Śiva)
Type: kshetra
Listener: Pārvatī
Scene: Śiva gestures toward the head/crown while teaching; a subtle lotus at the crown glows, indicating the ‘abode’ as a yogic center; the setting remains serene and instructional.
The verse begins a teaching that elevates the ‘head’ as the chief seat of support—preparing a link between bodily hierarchy, worship, and yogic discipline.
No tīrtha is named in this line.
No explicit rite is stated; it introduces a principle that will ground instructions about worship and yogic holding (dhāraṇā).