क्षीरच्छेदेन विहृते शिलातलसुसंवृते । विविक्ते सर्वसुभगे मणिरत्नसमन्विते
kṣīracchedena vihṛte śilātalasusaṃvṛte | vivikte sarvasubhage maṇiratnasamanvite
Ce lieu était paré de ruisseaux d’éclat semblables au lait, et recouvert d’un sol de pierre lisse; retiré, pleinement auspiceux, et enrichi de gemmes et de joyaux précieux.
Narrator (contextual; likely Skanda in Nāgara-khaṇḍa tīrtha discourse)
Tirtha: Kṣīra-srotaḥ-vivikta-sthāna (milky-stream secluded spot)
Type: kund
Scene: A quiet jewel-bright plateau of smooth stone on a mountain top; milky luminous streams thread through it; gemstones sparkle in the ground, and the atmosphere feels hushed and auspicious.
Purity, seclusion, and auspicious beauty are presented as marks of a true sacred place that supports meditation and dharma.
The sanctified area around the divine summit-region previously described (Śveta-dvīpa/Ramyaka setting).
No explicit rite; the verse prepares the mind for reverent contemplation of the tīrtha.