Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 92

अपि कीटपतंगा ये पशवः पक्षिणो मृगाः । तस्मिन्क्षेत्रे मृता यांति स्वर्गलोकं न संशयः

api kīṭapataṃgā ye paśavaḥ pakṣiṇo mṛgāḥ | tasminkṣetre mṛtā yāṃti svargalokaṃ na saṃśayaḥ

Même les insectes et les papillons de nuit, le bétail, les oiseaux et les bêtes sauvages—s’ils meurent dans ce lieu sacré—vont au monde céleste, sans aucun doute.

apieven
api:
Avadhāraṇa (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; अपि-कार (even/also)
kīṭapataṃgāḥworms and insects
kīṭapataṃgāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkīṭa + pataṃga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (कीटाः च पतंगाः च)
yewhich / who
ye:
Karta (Relative subject)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम
paśavaḥanimals
paśavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpaśu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
pakṣiṇaḥbirds
pakṣiṇaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpakṣin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
mṛgāḥdeer / wild animals
mṛgāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmṛga (प्रातिपदik)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
tasminin that
tasmin:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सर्वनाम
kṣetrein the sacred field
kṣetre:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
mṛtāḥhaving died
mṛtāḥ:
Karta (Qualified subject)
TypeAdjective
Rootmṛ (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘ये’ इत्यस्य विशेषण
yāntigo / attain
yānti:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootyā (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
svargalokamthe world of heaven
svargalokam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsvarga + loka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष (स्वर्गस्य लोकः)
nano / not
na:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Sūta

Type: kshetra

Listener: Dvija-uttamāḥ

Scene: A sacred landscape where small creatures—moths near a lamp, birds in flight, cattle by a river, deer in a grove—are enveloped by a gentle divine light at the moment of death, with a subtle celestial pathway opening upward toward svarga.

K
kṣetra
S
svargaloka
K
kīṭa-pataṃga
P
pakṣi
M
mṛga

FAQs

The holiness of the kṣetra is so intense that its salvific grace extends beyond humans to all living beings.

The same kṣetra described in Adhyāya 26, acclaimed for granting svarga even to creatures that die within its bounds.

None; it is a phalaśruti about the merit associated with death occurring within the sacred boundary.